【N1语法】
~べからず
接续
動辞形+べからず
翻译
- 禁止
- 不得
- 不可
- 不要
- ~してはいけない
解说
- 「~べきではない」よりも硬い表現で、禁止を表します。
- 主に看板や標識などに使われ、すべての人に対する禁止の呼びかけに使われます。
- 「する」は「するべからず/すべからず」になる点に注意。
例句
-
例1. ここにゴミを捨てるべからず。
禁止在这里扔垃圾。
-
例2. 人をいじめる行為は許すべからず。
欺负人的行为不可原谅。
-
例3. 働かざる者食うべからず。
不劳动者不得食。
-
例4. 初心忘るべからず。
不要忘记初衷。
-
例5. 工事中につき、立ち入るべからず。
施工中,禁止进入。
-
例6. この先、立ち入るべからず。
前面禁止进入。
-
例7. 試験中は会話するべからず。
考试中不可对话。
-
例8. 壁に落書きするべからず。
不要在墙上乱涂乱画。
-
例9. 録音中。ノックするべからず。
录音中,禁止敲门。
-
例10. 昔はよく立て札に「ここにごみを捨てるべからず」などと書いてあった。
以前,告示牌上常写着“禁止在此处扔垃圾”。
-
例11. (公園で)「芝生に入るべからず」。
(在公园)“请勿入草坪”。
-
例12. 実験中につき、立ち入るべからず。
试验中,禁止入内。
-
例13. 橋の手前に「このはしを通るべからず」と書いた看板がたっていた。
桥的前面立着一个牌子,上面写着“禁止通过”。
-
例14. 入るべからず。
禁止入内。
重要
-
- 多用于布告,告示牌,招牌,标语等。
文章末尾固定信息
我的微信
微信号已复制
我的微信
微信扫一扫