【N1语法】
~(よ)うにも~ない
接续
- 動詞意向形+にも+動ない形+ない
翻译
- 即使想…也不能…
- 即使想…也没办法…
解说
- 何かをすることができないことを表します。話者の「本当はしたいけどできない」という気持ちを表すのが特徴です。
- 後件は多くの場合、可能否定形が接続されます。
- 前件と後件の動詞は同じ動詞を用いることが多いですが、例文(8)のように、別の動詞を接続することもできます。
- 「言うに言えない」は慣用表現です。
例句
-
例1. 緊張して話しかけようにも話しかけられない。
紧张到想要搭话又说不出口。
-
例2. 暑くて寝ようにも寝られない。
热到想睡却睡不着。
-
例3. 仕事が終わらず帰ろうにも帰られない。
工作没做完想回也回不去。
-
例4. 深い事情があって言ようにもうに言えない。
因为是很严重的事情,想说也没法说。
-
例5. 私の目の前で人が津波に飲み込まれていった光景は忘れようにも忘れられない。
人在我眼前被海啸吞噬的情景,我想忘也忘不了。
-
例6. 全身筋肉痛でベッドから起き上がろうにも起き上がれない。
全身肌肉痛,想从床上起来也起不来。
-
例7. 好きな歌なのに、サビの音が高すぎて歌おうにも歌えない。
明明是喜欢的歌,但是副歌的声音太高了,想唱也唱不出来。
-
例8. 彼の寝癖がずっと気になって、真面目に聞こうにも話が頭に入ってこない。
一直很在意他的睡相,即使他想认真听我说,也不会把话放在脑子里。
-
例9. 大切な電話が来ることになっているので、出かけようにも出かけられません。
因为接到很重要的电话,想出门也出不去。
-
例10. なにしろ言葉が通じないのだから、道を聞こうにも聞けなくて困った。
因为语言不通,想问路也没法问,很苦恼。
-
例11. お金に困っている後輩から借金を頼まれて、断ろうにも断れなかった。
没有钱的后辈来跟我借钱,想要拒绝也拒绝不了。
-
例12. 早く電話をかけようにも、近くに電話がなくてかけられなかったのです。
想要尽快打电话,可是附近没有电话,想打也打不了。
-
例13. 熱があって頭痛もし、朝、起きようにもおきられななかった。
发烧加头痛,早上想起床都起不来。
-
例14. こんなにたくさんあるのでは、覚えようにも覚えられない。
居然有这么多,想记都记不住。
-
例15. 停電でエレベーターが止まり、中の人は出ようにも出られないなかった。
由于停电,电梯停了,里面的人想出也出不来。
-
例16. 行こうにも行けない。
想去也不能去。
重要
-
- ①前后为同一动词重复时,后项要用动词可能形的否定形式。如:「帰ろうにも帰れない」。
- ②固定用法:「言うに言えない」/没法讲述的;说不出口的。△彼女が会社を辞めたのには、言うに言えない事情があったに違いない。/她之所以辞职一定有一些无法跟大家言明的原因。
文章末尾固定信息