【N1语法】
~を境に/を境にして
接续
- 名詞+を境にして
翻译
- 以…为界
解说
- ある時点の前後でその性質は全く異なるものになることを表します。
- 主に時間を表す名詞に接続します。
例句
-
例1. 夏至を境に、日が短くなっていく。
以夏至为界,白天变短了。
-
例2. 彼はある日を境に突然冷たくなった。
他以某一天为界突然冷淡起来。
-
例3. ある研究によると、年収630万円を境に幸福感は増えにくくなるらしい。
根据某项研究,以年收入630万日元为界限,幸福感似乎难以增加。
-
例4. 1月1日を境に一切タバコ吸ってない。
以1月1日为界,他一律不吸烟。
-
例5. ある事件を境にして、彼は犯人への復讐心にかられることになった。
从那个事件之后他被对犯人的复仇心所驱使。
-
例6. 人は、何を境に生とされ、何を境に死と見なされるのだろうか。
人,以什么为界算作生,又是以什么为界算作死呢。
-
例7. ある日を境に筋トレを始めてから、ちょっとしたことでも疲れにくくなった。
以某一天为界开始锻炼肌肉后,即使是一点小事也不容易疲劳。
-
例8. メニューを変えたあの日を境に、客層ががらりと変わった。
以改变菜单的那天为界,顾客层突然变了。
-
例9. 我が国はオリンピックを境に、急速に発展した。
自从奥运会以后,我们国家迅速发展。
-
例10. 日本では就学年齢を4月2日を境にして決めている。
在日本,规定入学年龄以4月2日为界。
-
例11. やがて アンモニア分子は ある時点を境に 分解しはじめ 窒素と水素に戻ります。
不久,氨分子在某个时刻开始分解为氮和氢。
-
例12. ある時期を境に行方をくらまし、それゆえに、より伝説がかりな存在となった。
以某个时期为界隐藏了行踪,因此成为了更具传奇色彩的存在。
-
例13. その日を境に人生が 一瞬で変わった。
以那一天为界,人生一瞬间发生了变化。
-
例14. 16世紀初頭を境に 少なくとも二桁の減少を遂げました 10年単位で見てみましょう。
从16世纪初开始至少减少了两位数,以10年为单位来看吧。
-
例15. ある日を境に 人々を助ける決意をしたわ。
我决心以某一天为界去帮助人们。
文章末尾固定信息