访问手机版

扫描体验手机版

游客您好
第三方账号登陆
  • 点击联系客服

    在线时间:8:00-16:00

    客服电话

    400-123-4567

    电子邮件

    ryksnet@163.com
  • 星点次元APP

    随时随地分享快乐

  • 扫描二维码

    关注星点次元公众号

温馨提醒您:今天是2021年09月24日,距离圣诞节还有
title
推荐阅读 更多
最近评论
热门专题
精选帖子

基础语法入门 「しかも」和「それに」的区别

[复制链接]
admin 发表于 2021-8-29 21:22:03 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
本文为admin原创文章,未经许可,严禁转载!
https://ryks.net/thread-26213-1-1.html
「しかも」和「それに」使用上有什么区别?
「しかも」
1,用于客观叙述表达中的递进累加。前后项无主次之分,不用于主观表达。多为书面语言。
例:
彼は結婚している。しかも子供が3人もいる。
他已经结婚了,而且都有三个孩子了。
2,用于逆态表达,接续前后两个矛盾、相悖的事项。为书面语。
例:
約束の日も過ぎたのに、しかも返事が来ないなあ。
已经过了约定的日子,却还没有回信。
「それに」
以递进累加的语气连接前后两项。多用于日常会话,可用于第一人称的意志与愿望表达。
例:
今日は暑い、それに湿度も高いから大変だよ。
今天又热,湿气又重,真糟糕。
この店は安い、それに品物も揃えっている。
这家店很便宜,东西也很齐全。
总结:
综合来看,「しかも」有逆态接续用法,并带有说话者意外,责难等语气。「それに」能直接表示第一人称的意志与愿望,而「しかも」为客观叙述及对第二、三人称的愿望与要求的转述。同为递进表达,「それに」口语性强,「しかも」多用于书面语表达。另外,「それに」能直接与名词相接。例:書くもの(×しかも ~それに)参加書は、持参のこと。/写出的作品和参加书请自备。
「次第に」、「じょじょに」、「だんだん」 这三个词都有“渐渐地”意思,怎么区别呢?
「次第(しだい)に」
可以表示逐渐,渐渐。 一般是指的事态或者情况随着时间的经过而慢慢的变化。用在文章里比较多。
比如:
次第に興味がわいてくる。
逐渐产生兴趣。
「徐々(じょじょ)に」
后面接的一般是一种状态。而且变化幅度一般比较小,是书面语。
比如:
景気が徐々に回復する。
慢慢恢复景气。
也可以接表示“前进”的词,这种前进带有一种比较放松的、慢悠悠的、「ゆっくり」的一种状态。
比如:
徐々に動き出す
徐徐地动起来
「だんだん」
主要用于表示按照某种顺序、次序或一般规律逐渐变化,是一个连续的过程且比较稳定。口语中较常用。
比如:
だんだん明るくなる
渐渐天明了(天明的过程是一个连续的整体,是按照自然规则进行的。)
だんだん増える
逐渐增加(有种稳步递增的感觉)
分享到:
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 一键登录: 更多»

本版积分规则

本站涵盖JLPT,高考日语,商务日语,EJU,jtest检定,日语入门,日语测评,日语题库,日语真题,日语资讯,日本文化相关内容,大量日语资料免费下载!欢迎投稿
  • 站点地图
  • 站点地图
  • 网络文化经营许可证:沪网文[2016]2296-134号
  • 信息网络传播视听节目许可证:0910417
  • 违法不良信息举报邮箱:ryksnet@163.com
  • 违法不良信息举报电话:4000231233233转13

扫描二维码

关注微信公众号

声明:本站不提供任何视听上传服务,所有内容均来自视频分享站点所提供的公开引用资源,作品版权归原作者所有 禁止商用 违者必究。

Powered by 俊洋网络!© 2018-2021 RYKS.NET. 日语考试网 ( 辽ICP备19014163号-6 )|网站地图